методическая разработка
Грамматические трудности перевода. Тема моей методической разработки "Грамматические трудности перевода". Данный электив является особенно актуальным для учителей и учащихся 10-11 классов с углубленным изучением иностранных языков, т.к. помогает углубить и расширить знания учащихся в области перевода и грамматики, подготовить к поступлению в вуз. Одной из целей данного курса является помочь приступающему к переводу английского текста понять взаимосвязь неизвестных слов в предложении и дать сумму приемов, облегчающих перевод оригинального текста. Приемы эти в основном заключаются в умении проводить грамматический анализ предложения для распознавания взаимосвязи слов в предложении, а, следовательно, для понимания текста.
Особенности перевода сокращений используемых в публицистике